MAIS DE 100 PASTORES PRESOS NO VIETNÃ

Petição dirigida ao presidente e ao primeiro ministro do Vietnã

 

MAIS DE 100 PASTORES PRESOS NO VIETNÃ

MAIS DE 100 PASTORES PRESOS NO VIETNÃ

0100.000
  67.885
 
67.885 assinado. Vamos conseguir 100.000!

Mais de 100 pastores foram presos no Vietnam, como consequência de uma medida do governo para tentar controlar o crescimento do Cristianismo no país.

Um líder local disse ao portal ChristianAid: “O governo quer unir igrejas a fim de limitar o seu crescimento e obter mais controle sobre elas. Se os pastores se recusarem a assinar um termo por meio qual se comprometem a unir as suas igrejas e a impedir que os cultos tenham mais de 500 pessoas, serão castigados fisicamente ou presos”.

O tempo injusto de prisão é ainda mais preocupante, em razão das terríveis condições nas prisões vietnamitas. De acordo com algumas fontes, alguns prisioneiros que não seguiram estritamente o protocolo foram envenenados sem julgamento.

Os cristãos correspondem a cerca de 10% da população do Vietnã e há muito tempo têm enfrentado uma dura batalha por causa da falta de liberdade religiosa. Mas os problemas com os cristãos cresceram nas últimas semanas, após 60 pastores terem sido presos, somando-se a outros 40 que já estavam aprisionados. Alguns deles estão presos desde 2001!

A Constituição e o Código Pedal vietnamita supostamente protegem a liberdade de crença e religião no país, mas há muitas restrições que impedem o crescimento das minorias religiosas. As igrejas precisam se registrar caso queiram reunir os fiéis, mas em muitas regiões há entraves injustos para a realização do registro. Grupos religiosos que são considerados uma ameaça ao governo comunista frequentemente têm as suas actividades interrompidas.

Por favor, assine esta petição para nos ajudar a lutar contra essas graves injustiças.

Quando você assinar esta petição, a mensagem que consta à direita será enviada ao presidente vietnamita Trần Đại Quang e ao primeiro ministro Nguyễn Xuân Phúc. Precisamos fazer com que essas autoridades saibam que a comunidade internacional está a observá-los e exige a imediata libertação desses pastores. 

0100.000
  67.885
 
67.885 assinado. Vamos conseguir 100.000!

Complete your signature

Assine esta petição agora!

 
Please enter your email
Please enter your first name
Please enter your last name
Please enter your country
Please enter your zip code
Por favor, escolha uma opção:
Processamos a sua informação de acordo com a nossa política de Termos e Privacidade

Pedimos a libertação dos mais de 100 pastores encarcerados

Ao presidente Trần Đại Quang e ao primeiro ministro Nguyễn Xuân Phúc:

Preocupa-me a situação da liberdade religiosa no Vietnã. 66 pastores foram presos porque estavam a pregar o Evangelho e porque se recusaram a reduzir o número de membros das suas congregações. Eles se juntam a outros 40 pastores que já estavam presos.

A Constituição e o Código Pedal vietnamita supostamente protegem a liberdade de crença e religião no país, mas há muitas restrições que impedem o crescimento das minorias religiosas.

As igrejas precisam se registrar caso queiram reunir os fiéis, mas em muitas regiões há entraves injustos para a realização do registro. Grupos religiosos que são considerados uma ameaça ao governo comunista frequentemente têm as suas actividades interrompidas.

Peço a imediata libertação desses pastores e que seja permitido o crescimento das comunidades cristãs em todo o Vietnã.

---

Dear President Trần Đại Quang and Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc,

I am deeply concerned about the status of religious freedom in Vietnam. Authorities in the Central Highlands reportedly arrested 66 pastors for preaching the gospel and for refusing to consolidate their churches into a much smaller congregation. These pastors will join over 40 pastors who are already behind bars.

Vietnam's Constitution and legal code claim to protect freedom of belief and religion, but there are many restrictions to the healthy growth of religious minorities. Churches are forced to register to hold meetings, and unjust impediments to registration exist in many regions.

True freedom of religion allows for the growth of religious minorities, but Christian groups in Vietnam are being unjustly restricted and Church leaders are being inhumanly imprisoned.

I urge you to immediately release the jailed pastors and allow the growth of Christian churches throughout Vietnam.

 

[Seu nome]

Pedimos a libertação dos mais de 100 pastores encarcerados

Ao presidente Trần Đại Quang e ao primeiro ministro Nguyễn Xuân Phúc:

Preocupa-me a situação da liberdade religiosa no Vietnã. 66 pastores foram presos porque estavam a pregar o Evangelho e porque se recusaram a reduzir o número de membros das suas congregações. Eles se juntam a outros 40 pastores que já estavam presos.

A Constituição e o Código Pedal vietnamita supostamente protegem a liberdade de crença e religião no país, mas há muitas restrições que impedem o crescimento das minorias religiosas.

As igrejas precisam se registrar caso queiram reunir os fiéis, mas em muitas regiões há entraves injustos para a realização do registro. Grupos religiosos que são considerados uma ameaça ao governo comunista frequentemente têm as suas actividades interrompidas.

Peço a imediata libertação desses pastores e que seja permitido o crescimento das comunidades cristãs em todo o Vietnã.

---

Dear President Trần Đại Quang and Prime Minister Nguyễn Xuân Phúc,

I am deeply concerned about the status of religious freedom in Vietnam. Authorities in the Central Highlands reportedly arrested 66 pastors for preaching the gospel and for refusing to consolidate their churches into a much smaller congregation. These pastors will join over 40 pastors who are already behind bars.

Vietnam's Constitution and legal code claim to protect freedom of belief and religion, but there are many restrictions to the healthy growth of religious minorities. Churches are forced to register to hold meetings, and unjust impediments to registration exist in many regions.

True freedom of religion allows for the growth of religious minorities, but Christian groups in Vietnam are being unjustly restricted and Church leaders are being inhumanly imprisoned.

I urge you to immediately release the jailed pastors and allow the growth of Christian churches throughout Vietnam.

 

[Seu nome]